I’ve read a few articles on the subject of postcolonial translation and have found the area to be interesting. I thought I’d delve a little deeper into the subject. This book is a collection of nine extended essays. My first criticism is that there is too much of an emphasis on postcolonial translation in India. Whereas, due to the nature of the Indian multilingual community and its relationship with the British Empire, I can see how it can be an important focus in postcolonial translation, I felt that this book devotes too much to this one region and doesn’t fully explore more exotic regions of the world. There is very little reference to Africa and not much on South America, certainly not the Spanish-speaking part of South America. Thus, the book takes into consideration English as a primary language and the effect of British imperialism. A more varied range of essays with reference to other colonial powers would, I feel, add some spice to the book’s material. The essay on border writing in Quebec, was, I feel, the best essay in the collection. I did also, however, surprisingly, take a lot out of the Hélène Cixous / Clarice Lispector essay. Although, at first glance, the study of a famous French feminist’s obsession with a Brasilian (feminist) writer, may seem a bit trivial, I found that this essay best introduced me to new ideas and ways of viewing postcolonial translation. It is in essence a power struggle of differentials between colonised people and coloniser. When you add in the mix of a feminist outlook into translation, then some truly profound revelations come into play and I felt that the author of this particular essay (Rosemary Arrojo), developed some very interesting and original ideas, which could be applied to the whole field of postcolonial translation. Overall, this book was perhaps a bit too advanced for my tastes and it was rather difficult to maintain elevated excitement throughout the course of reading it.
Simon Bolivar was one of history’s great characters. His revolutions across South America overthrew Spanish rule in six countries. His empire extended across the continent and was as large as that of Genghis Khan or Alexander the Great. Against all the odds, he was a Nietzchean superhuman, who with mainly inferior forces, defeated a strong European military power. He would race for battles across thousands of miles, often having to deal with the impossible geography of Latin America to do so. He was very sympathetic to the needs of the people, across all races and classes yet he had a vicious streak that was sometimes necessary to curb the power of his enemies and to protect his ideals. His military prowess as a general was unmatched yet he lacked the cut-throat political acuteness in order to rule his legacy in peace time. Bolivar’s romantic notions allowed the rise of caudillos who would nearly all turn against him by the end of his life. His life was semi-divine, mystical and has inspired many to this day yet his failure to govern successfully left him impoverished at the end of his life, seeking exile. perhaps he was too successful and took on too much? Perhaps he didn;t do enough and should have continued to liberate the whole continent? This book is interesting and well-written and gives a good insight into the life of a legendary character.
I’ve been to Polynesia, and stood out on a deserted beach, staring out at the vastness of the Pacific, it is only natural to imagine how these people first arrived in such a remote location. Thor Heyerdahl, in living memory, in one of the greatest sea voyages of all time, also wondered this, and set in motion a fabulous journey to emulate the ancestors of the modern day Polynesians, by sailing on a traditional pae-pae or raft from his theorized seeding point of the race in Peru. Kon-Tiki was a pre-Incan King who escaping from battle defeat on mainland South America, headed off into the Pacific Ocean sunset, seeking new lands. Thor and his five Scandic compadres repeated this adventure, having thoroughly researched every detail of it. Their voyage was viewed by most experts as a complete suicide mission. This book narrates wonderfully the ship’s log, as they trundled along the empty oceans on a unique epic of discovery. From the sea creatures they encountered en route, to the sparseness of their abode, Heyerdahl records in graphic detail every aspect of their plight. It is a truly enlightening tale, which reads exceptionally well. It is a real page-turner, which grips you as the journey progresses and you genuinely can empathise with the men’s elation when they finally strike land and spend a few weeks partying with the natives, Polynesian style. It’s a happy tale and an amazing true story. A great read! Highly recommended.